1.5.2 Kontrastive (sprachvergleichende) Lexik

1.5.2 Kontrastive (sprachvergleichende) Lexik

  • Lu, Angela Yi-chün (2006): Zur Integration der Entlehnungen im Deutschen und im Chinesischen : eine vergleichende Arbeit über die strukturellen Eigenschaften der deutschen und chinesischen Sprache. Als Typoskript gedr. München. Hieronymus.
  • Shi, D. (2008): Communication verbs in Chinese and English: A contrastive analysis. In: Languages in Contrast 8 (2), S. 181–207.
  • Tang,Sze-Wing: On gerundive nominalization in Mandarin and Cantonese. In: Grunow-Hårsta,Karen; Wrona, Janick; Yap, Foong Ha: Nominalization in Asian Languages: Diachronic and Typological Perspectives (Typological Studies in Language). John Benjamins Publishing Co. ISBN-10: 902720677 ISBN-13: 978-9027206770
  • Zhu, Jin (1999): Wortbildung und Valenz des Substantivs im Deutschen und im Chinesischen. Frankfurt am Main. Lang. ISBN: 3-631-35145-3. Bd. 215.