- Chen, Chen 陈晨 (2010): Yingyu guojia xuesheng xuexi Hanyu zai pianzhang lianguan fangmian de changjian pianwu 英语国家学生学习汉语在篇章连贯方面的常见偏误. In: Cui Xiliang u.a. 崔希亮 等 (Hg.): Ou-Mei xuesheng Hanyu xuexi he renzhi yanjiu 欧美学生汉语学习和认知研究. Beijing 北京: Beijing daxue chubanshe 北京大学出版社, S. 247–262.
- Chu, Chauncey C. (1990): Semantics and discourse in Chinese language instruction. In: Journal of the Chinese Language Teachers Association 25, Nr. 3, S. 15–30.
- Cordes, Ruth (2004): Modalpartikeln in Chinesischlehrbüchern. In: CHUN – Chinesischunterricht 19, S. 49–62.
- Guder, Andreas (2004): xièxie sagen, 谢谢schreiben – Lehr- und Lernzielkonflikte zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Chinesischunterricht. In: CHUN – Chinesischunterricht 19, S. 5–26.
- Kautz, Ulrich (1997): Die Übersetzung eines Werbetexts im Rahmen der fachsprachlichen Ausbildung von Übersetzer(inne)n. In: CHUN – Chinesischunterricht 13.
- Lin Chin-hui ; 林欽惠 (2015): Yu ti guan daoru jiaoxue zhi shiji yu jiaocai bianxie shijian 語體觀導入教學之時機與教材編寫實踐. In: CHUN – Chinesischunterricht (30), S. 52–65.
- Merkelbach, Chris (2014): Die Vermittlung von Lesefertigkeiten im Chinesischunterricht – ein Diskussionsbeitrag. In: Journal of Linguistics and Language Teaching, Bd. 5, S. 31–56.
- Richter, Harald (1986): Terra incognita des Chinesischunterrichts: Sprachstilistik (xiucixue). In: CHUN – Chinesischunterricht 3.
- Wang Jun 王骏 (2009): Zi ben wei yu duiwai hanyu jiaoxue 字本位与对外汉语教学. Shanghai 上海. Shanghai jiaotong daxue chubanshe 上海交通大学出版社. ISBN: 9787313059611.